Tag Archives: language

Japanese Culture and Language Primer

A few notes and tips and phrases compiled for guests coming to wedding but likely useful for most anyone coming to Japan. 

Culture-ness

Remember you must always have your passport with you (stupid but hey… rules is).

Shoes are never worn in homes, change into slippers (which will never ever fit), then different slippers for toilet, don’t forget to change back (you will forget), socks only in tatami (straw mat) rooms.

Big stores / malls often offer tax-refund. Gotta take receipt, passport and credit card (if used) to special kiosk. They will stick receipt and stamp in passport, weird but hey, ya get money back.

Don’t walk and smoke. Hang in front of konbini store, pachinko, find smoking cage, or smoking section of resto or park. 

Can drink alcohol on streets and parks however… no sloppiness, penalties/jail harsh.

Language Primer

Handy Phrases:

  • Konnichiwa = Hello
  • Chotto matte = Just a moment/please wait
  • Hai = yes
  • Iie or Chigaimasu = no / different or wrong
  • Douzo = go ahead, please (this is super handy!)
  • Sugoi! = Great! Amazing! i.e.: How is Japan? Sugoi!
  • Suimasen = excuse me (used allll the time as is Go-men which is like “sorry”)
  • Kudasai = please i.e. “Kohi o kudasai” = “coffee please” 
  • Domo, Domo Arigato, Domo arigato gozaimasu = thanks, thanks a lot, thank you very very much
  • Jaa ne / Matta ne = See you / again
  • Toire (toilet) doko desuka? = where is the toilet (there are more trad words for toilet “benjo” and “o teirei” but the Japanese-i-fied english word is easiest
  • Konbini = convenience store (7-11, Lawson, Family Mart are plentiful & amazing)

Continue reading Japanese Culture and Language Primer

HootSuite Talks China Plans: #video via TechinAsia

HootSuite Talks China Plans: Simplified Character Support, Chinese Branding Coming Soon via Tech in Asia

October 25, 2012

Social media in China is huge. So huge that nobody wants to ignore it. And while lots of people think “Twitter” when they hear HootSuite, the folks at HootSuite are taking China seriously. We already know the company has recently added traditional characters and Sina Weibo support, but what else is in the cards? I got a chance to talk with Dave Olson, HootSuite’s community VP, who gave me the lowdown on the company’s China plans.

##

Mr. Olson also shared some cool extras with us, like this Chinese pronunciation guidean enthusiastic employee made and an introduction video in Chinese (embedded below). I’m sure not everyone at the company is learning Chinese, but this is still a nice, friendly touch that shows the folks at HootSuite are really working to communicate with Chinese users on their terms. Here’s hoping that HootSuite can move even further into the Chinese market (and that that pronunciation video will stop people from pronouncing weibo like “way-bow”)!

Source: HootSuite Talks China Plans: Simplified Character Support, Chinese Branding Coming Soon